1° Maggio Appello del sindacato birmano ai sindacati del mondo

Traduzione  in Italiano della lettera aperta del Presidente del CTUM

Cari amici e amiche del CTUM,
lavoratori e lavoratrici birmane e della comunità dei sindacati internazionali,

Siamo orgogliosi di essere parte della famiglia sindacale internazionale.

Siamo orgogliosi di partecipare al CDM, il Movimento di Disobbedienza Civile per liberarci da un regime e per il cambiamento verso un paese federale e democratico.

E siamo anche orgogliosi di far sapere che i nostri iscritti sono riusciti con successo a bloccare le azioni strategiche del regime.

Siamo orgogliosi che i nostri iscritti prendano ancora parte alle azioni del CDM, indipendentemente dal fatto che ciò implichi rinunciare al proprio salario, o essere licenziati o addirittura obbligati a lasciare con le proprie famiglie gli alloggi messi loro a disposizione dal governo. In effetti, oltre duemila dipendenti dei servizi pubblici sono stati licenziati arbitrariamente e cacciati dai loro alloggi con la forza. Alcuni leader sono stati arrestati e altri

saranno arrestati man mano che verranno emessi i mandati di cattura nei loro confronti.

Oltre centinaia di migliaia di lavoratori e lavoratrici del settore privato sono stati costretti a lasciare il lavoro, a causa degli attacchi per la strada e nei luoghi in cui vivono.

Siamo inoltre orgogliosi del sostegno morale e logistico fornito dal movimento sindacale internazionale

. Ringraziamo i componenti del Consiglio dei Sindacati Globali (GUFs) e tutte le organizzazioni affiliate all'ITUC e  a tutte le organizzazioni nazionali per il loro sostegno concreto.

Al fine di strangolare e cacciare il regime, invitiamo i nostri amici a lavorare per l’attuazione delle seguenti azioni:

- i sindacati internazionali sono invitati a promuovere una campagna per far si che le compagnie di assicurazione e riassicurazione, che assicurano i porti / i moli e gli aeroporti in Myanmar, blocchino o sospendano i loro contratti. In assenza delle assicurazioni sui porti, sugli aeroporti, sulle navi del Myanmar, nessuna nave o aereo potrà arrivare, sia dai paesi ASEAN, sia da tutte le altri parti del mondo.

- i gruppi di azionisti delle campagne di disinvestimento sono invitati a mettere in atto campagne sui fondi di investimento etici / sui Fondi pensione dei Lavoratori, per chiedere loro di disinvestire dalle aziende, dai sottoscrittori assicurativi, in modo che nessuna assicurazione lavori con le imprese assicurative di proprietà o autorizzate dal regime.

- i cittadini statunitensi dovrebbero iniziare indagini su aziende / individui che lavorano con il regime per negare loro l'uso dell'US$, così come previsto nell'ordine esecutivo 14014 del 10 febbraio 2021 approvato dal presidente Joe Biden.  E’ semplice.  Se si attua la proibizione dell'uso dell'US$, il regime e le società non possono effettuare pagamenti in USD a tutte le compagnie di assicurazione. Nessun personale diplomatico ne le loro famiglie potranno avere conti bancari personali presso banche statunitensi o utilizzare carte di credito. Nessuno funzionario diplomatico e le loro famiglie potranno usare i servizi di posta degli Stati Uniti o il servizio sanitario o anche i trasporti pubblici , o ottenere una patente di guida rilasciata dagli Stati Uniti.

Chiediamo sanzioni generalizzate: il modo più efficiente (dal punto di vista del tempo e delle vite risparmiate) è fermare le assicurazioni e riassicurazioni dei porti / moli / aeroporti / e di tutti gli aerei  che partono da Yangon e Naypidaw e  di tutte le navi di proprietà del MEC.

Come annunciato dall'ITUC, che chiede il riconoscimento del legittimo governo di unità nazionale, chiediamo alle organizzazioni regionali dell'ITUC di fare pressioni sui rispettivi governi affinché riconoscano il NUG a livello interazionale.

Chiediamo ai sindacati internazionali di inserire il nostro appello nelle vostre risoluzioni del 1° Maggio.

Il CTUM ricorda che, durante il periodo della dittatura dell'SPDC, fu l'isolamento economico, a partire dalla Risoluzione ILO del 2000, che ha aperto la strada al cambiamento. Non accettiamo quegli esperti e quei governi che dicono "non vogliamo fare danni alle persone". Il regime ha sparato e ucciso le persone in molte città e, da febbraio ad aprile, ha già ucciso oltre 740 persone. Sta usando caccia a reazione per mitragliare e bombardare villaggi etnici e nessuno sa quante persone siano state uccise fino ad ora nelle zone di campagna. Hanno già causato più di 250.000 sfollati.

Più velocemente li obblighiamo ad arrendersi e a negoziare la loro capitolazione, attraverso l'isolamento, più velocemente noi salveremo il nostro popolo e saremo in grado di costruire un nuovo Paese, federale, pacifico e democratico. Questo tipo di azione aggressiva è l'unica lingua che i militari capiscono.

Maung Maung
Presidente CTUM